当前位置:首页 » 国际期货 » 宁波外汇期货

宁波外汇期货

发布时间: 2021-05-10 07:57:41

『壹』 关于香港

●1842年签订的《南京条约》
出处-《新干线旅游网-景点-香港》:http://www.yn668.com/jingdian/jd-guonei-xianggang-jj.asp

●1842年8月29日(道光二十二年七月二十四日),英国代表璞鼎查,清廷代表钦差大臣耆英在南京江面上的英国汉华丽战舰上签署了南京条约。
出处-《维基网络》:http://zh.wikipedia.org/wiki/%25E5%258D%2597%25E4%25BA%25AC%25E6%259D%25A1%25E7%25BA%25A6

●《南京条约》的主要内容是:
把香港岛割让(文本上用「给予」字眼)大英;
赔偿英国2100万元“商欠和战争赔款”;
增开厦门、福州、宁波、上海,连同原有的广州,共计开放五处通商口岸 ;
两国平等往来。
废除公行制度,可自由选择商人交易。
出处-《维基网络》:http://zh.wikipedia.org/wiki/%25E5%258D%2597%25E4%25BA%25AC%25E6%259D%25A1%25E7%25BA%25A6

●《中英关于香港问题的联合声明》(1984)

●以下为全文:
中华人民共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府

关于香港问题的联合声明

中华人民共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府满意地回顾了近年来两国政府和两国人民之间的友好关系,一致认为通过协商妥善地解决历史上遗留下来的香港问题,有助于维持香港的繁荣与稳定,并有助于两国关系在新的基础上进一步巩固和发展,为此,经过两国政府代表团的会谈,同意声明如下:

一、中华人民共和国政府声明:收回香港地区(包括香港岛、九龙和“新界”,以下称香港)是全 中国人民的共同愿望,中华人民共和国政府决定于一九九七年七月一日对香港恢复行使主权。

二、联合王国政府声明:联合王国政府于一九九七年七月一日将香港交还给中华人民共和国。

三、中华人民共和国政府声明,中华人民共和国对香港的基本方针政策如下:

(一) 为了维护国家的统一和领土完整,并考虑到香港的历史和现实情况,中华人民共和国决定在对香港恢复行使主权时,根据中华人民共和国宪法第三十一条的规定,设立香港特别行政区。

(二) 香港特别行政区直辖于中华人民共和国中央人民政府。除外交和国防事务属中央人民政府管理外,香港特别行政区享有高度的自治权。

(三) 香港特别行政区享有行政管理权、立法权、独立的司法权和终审权。现行的法律基本不变。

(四) 香港特别行政区政府由当地人组成。行政长官在当地通过选举或协商产生,由中央人民政府任命。主要官员由香港特别行政区行政长官提名,报中央人民政府任命。原在香港各政府部门任职的中外籍公务、警务人员可以留用。香港特别行政区各政府部门可以聘请英籍人士或其它外籍人士担任顾问或某些公职。

(五) 香港的现行社会、经济制度不变;生活方式不变。香港特别行政区依法保障人身、言论、出版、集会、结社、旅行、迁徙、通信、罢工、选择职业和学术研究以及宗教信仰等各项权利和自由。私人财产、企业所有权、合法继承权以及外来投资均受法律保护。

(六) 香港特别行政区将保持自由港和独立关税地区的地位。

(七) 香港特别行政区将保持国际金融中心的地位,继续开放外汇、黄金、证券、期货等市场,资金进出自由。港币继续流通,自由兑换。

(八) 香港特别行政区将保持财政独立。中央人民政府不向香港特别行政区征税。

(九) 香港特别行政区可同联合王国和其它国家建立互利的经济关系。联合王国和其它国家在香港的经济利益将得到照顾。

(十) 香港特别行政区可以“中国香港”的名义单独地同各国、各地区及有关国际组织保持和发展经济、文化关系,并签订有关协议。香港特别行政区政府可自行签发出入香港的旅行证件。

(十一) 香港特别行政区的社会治安由香港特别行政区政府负责维持。

(十二) 关于中华人民共和国对香港的上述基本方针政策和本联合声明附件一对上述基本方针政策的具体说明,中华人民共和国全国人民代表大会将以中华人民共和国香港特别行政区基本法规定之,并在五十年内不变。

四、中华人民共和国政府和联合王国政府声明:自本联合声明生效之日起至一九九七年六月三十日止的过渡时期内,联合王国政府负责香港的行政管理,以维护和保持香港的经济繁荣和社会稳定;对此,中华人民共和国政府将给予合作。

五、中华人民共和国政府和联合王国政府声明:为求本联合声明得以有效执行,并保证一九九七年政权的顺利交接,在本联合声明生效时成立中英联合联络小组;联合联络小组将根据本联合声明附件二的规定建立和履行职责。

六、中华人民共和国政府和联合王国政府声明:关于香港土地契约和其它有关事项,将根据本联合声明附件三的规定处理。

七、中华人民共和国政府和联合王国政府同意,上述各项声明和本联合声明的附件均将付诸实施。

八、本联合声明须经批准,并自互换批准书之日起生效。批准书应于一九八五年六月三十日前在北京互换。本联合声明及其附件具有同等约束力。

一九八四年十二月十九日在北京签订,共两份,每份都用中文和英文写成,两种文本具有同等效力。

中华人民共和国政府代表

赵紫阳(签 字)

大不列颠及北爱尔兰联合王国政府代表

玛格丽特.撒切尔(签 字)
出处-《新华网》:http://news.xinhuanet.com/tai_gang_ao/2005-10/12/content_4323399.htm
---------------------------另外附《南京条约》中英文全文------------------------------------------------------
中文版

1842年8月29日

〔中〕耆英〔英〕璞鼎查

一、嗣后大清大皇帝与英国君主,永存平和,所属华英人民,彼此友睦,各住他国者,必受该国保佑,身家全安。

二、自今以后,大皇帝恩准英国人民,带回所属家眷,寄居没海之广州、福州、厦门、宁波、上海等五处港口,贸易通商无碍。英国君主派设领事、管事等官,住该五处城邑,专理商贾事宜。与各该地方官公文往来,令英人按照下条开叙之例,清楚交纳货税、钞饷等费。

叁、因英国商船,远路涉洋,往往有损坏须修补者,自应给予沿海一处,以便修船及存守所用物料。今大皇帝准将香港一岛,给予英国君主暨嗣后世袭主位者,常远主掌,任便立法治理。

四、因饮差大臣等于道光十九年二月间,将英国领事及民人等,强留粤省,吓以死罪,索出鸦片,以为赎命。今大皇帝准以洋银六百万圆,补偿原价。

五、凡英国商民,在粤省贸易,向例全归额设商行亦称公行者承办,今大皇帝准其嗣后不必仍照向例,凡有英商等赴各该口贸易者,勿论与何商交易,均听其便。且向例额设行商等,内有累欠英商甚多,无措清还者,今酌定洋银300万元,作为商欠之数,由中国官为偿还。

六、钦差大臣等向英国居民人等,不公强办,致须拨发军士,讨求伸理,今酌定水陆军费洋银1200万元,大皇帝准为补偿。惟自道光二十一年6月15日以后,英国在各城收过银两之数,按数扣除。

七、以上酌定银数,共2100百万元,此时交银600万元,癸卯年6月间交银300万元,12月间交银300万元,共银600万元。甲辰年6月间交银250万元,12月间交银250万元,共银500万元。乙巳年6月交银200万元,12月间交银200万元,共银400万元。自壬寅年起,至乙巳止,4年共交银2100万元。但按期未能交足,则酌定每年每100元应加息5元。

八、凡系英国人,无论本国、属国军民等,今在中国管辖各地方被禁者,大皇帝准即释放。

九、凡系中国人,前在英国人所据之邑居住者,或与英人有来往者,或有跟随及伺候英国官人者,均由大皇帝俯降谕旨,誊录天下,恩准免罪。凡系中国人为英国事被拿监禁者,亦加恩释放。

十、前第二条内,言明开关,俾英国商民居住通商之广州等五处,应纳进口出口货税、饷费,均宜秉公议定则例,由部颁发晓示,以便英商按例交纳。今又议定:英国货物,自在某港按例纳税后,即准由中国商人,遍运天下,而路所经过,税关不得加重税例,只可照估价则例若干,每两加税不过某分。

十一、议定英国中国之总管大员,与中国大臣,无论京内京外者,有文书来往,用照会字样;英国属员,用申陈字样;大臣批复,用札行字样。两国属员往来,必当平行照会。

若两国商贾上达官宪,不在议内,仍用奏明字样。

十二、俟奉大皇帝允准,和约各条施行,并以此时准交之600万元交清,英国水陆军士,当即退出江宁、京口等处江面,并不再行拦阻中国各省商贾贸易。至镇海之招宝山亦将退让。

惟有定海县之舟山海岛,厦门厅之鼓浪屿小岛,仍归英兵暂为驻守,迨及所议洋银全数交清,而前议各海口均已开关,俾英人通商后,即将驻守二处军士退出,不复占据。

十叁、以上各条,均关议和公约,应俟大臣等分别奏明大皇帝□笔批准,及英国君主判定后,即速相交,俾两国分执一册,以昭信守。惟两国相离遥远,是以另缮二册,先由钦差大臣等及英国公使,盖用关防,各执一册为据,俾即日按照和约开载之条,施行妥办。
Treaty of Nanjing (Nanking), 1842

(Ratifications exchanged at Hongkong, 26th June 1843.) VICTORIA, by the Grace of God, Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Defender of the Faith, etc., etc., tc. To All and Singular to whom these Presents shall come, Greeting ! Whereas a Treaty between Us and Our Good Brother The Emperor of China, was concluded and signed, in the English and Chinese Languages, on board Our Ship the Cornwall s, at Nanking, on the Twenty-ninth day of August, in the Year of Our Lord One Thousand Eight Hundred and Forty-two, by the Plenipotentiaries of Us and of Our said Good Brother, ly and respectively authorized for that purpose; which Treat is hereunto annexed in Original. TREATY Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and His Majesty the Emperor of China, being desirous of putting an end to the misunderstandings and consequent hostilities which nbsphave arisen between the two Countries, have resolved to conclude a Treaty for that purpose, and have therefore named as their Plenipotentiaries, that is to say: Her Majesty the Queen of Great Britain and Ireland, HENRY POTTINGER, Bart., a ajor General in the Service of the East India Company, etc., etc.; And His Imperial Majesty the Emperor of China, the High Commiasioners KEYING, a Member of the Imperial House, a Guardian of the Crown Prince and General of the Garrison&nbs of Canton; and ELEPOO, of Imperial Kindred, graciously permitted to wear the insignia of the first rank, and the distinction of Peacock\"s feather, lately Minister and Governor General etc., and now Lieutenant-General Commanding at Chapoo: Who, after aving communicated to each other their respective Full Powers and found them to be in good and e form, have agreed upon, and concluded, the following Articles:

ARTICLE I. There shall henceforward be Peace and Friendship between Her Majesty t e Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and His Majesty the Emperor of China, and between their respective Subjects, who shall enjoy full security and protection for their persons and property within the Dominions of the&nb pother.

ARTICLE II. His Majesty the Emperor of China agrees that British Subjects, with their families and establishments, shall be allowed to reside, for the purpose of carrying on their Mercantile pursuits, without molestation or restraint at the&nb pCities and Towns of Canton, Amoy, Foochow-fu, Ningpo, and Shanghai, and Her Majesty the Queen of Great Britain, etc., will appoint Superintendents or Consular Officers, to reside at each of the above-named Cities or Towns, to be the medium of nbspcommunication between the Chinese Authorities and the said Merchants, and to see that the just Duties and other Dues of the Chinese Government is hereafter provided for, are ly discharged by Her Britannic Majesty\"s Subjects.

ARTICLE III. It&nbs being obviously necessary and desirable, that British Subjects should have some Port whereat they may careen and refit their Ships, when required, and keep Stores for that purpose, His Majesty the Emperor of China cedes to Her Majesty the Quee of Great Britain, etc., the Island of Hongkong, to be possessed in perpetuity by Her Britannic Majesty, Her Heirs and Successors, and to be governed by such Laws and Regulations as Her Majesty the Queen of Great Britain, etc., shall s e fit to direct.

ARTICLE IV. The Emperor of China agrees to pay the sum of Six Millions of Dollars as the value of Opium which was delivered up at Canton in the month of March 1839, as a Ransom for the lives of Her Brit nnic Majesty\"s Superintendent and Subjects, who had been imprisoned and threatened with death by the Chinese High Officers.

ARTICLE V. The Government of China having compelled the British Merchants trading at Canton to deal exclusively with certain C inese Merchants called Hong Merchants (or Cohong) who had been licensed by the Chinese Government for that purpose, the Emperor of China agrees to abolish that practice in future at all Ports where British Merchants may reside, and to permit&n spthem to carry on their mercantile transactions with whatever persons they please, and His Imperial Majesty further agrees to pay to the British Government the sum of Three Millions of Dollars, on acoount of Debts e to British Subjects by&n spsome of the said Hong Merchants (or Cohong), who have become insolvent, and who owe very large sums of money to Subjects of Her Britannic Majesty.

ARTICLE VI. The Government of Her Britannic Majesty having been obliged to send out& bspan Expedition to demand and obtain redress for the violent and unjust Proceedings of the Chinese High Authorities towards Her Britannic Majesty\"s Officer and Subjects, the Emperor of China agrees to pay the sum of Twelve Millions of Dollars&nb pon account of the Expenses incurred, and Her Britannic Majesty\"s Plenipotentiary voluntarily agrees, on behalf of Her Majesty, to dect from the said amount of Twelve Millions of Dollars, any sums which may have been received by Her Majesty\"s& bspcombined Forces as Ransom for Cities and Towns in China, subsequent to the 1st day of August 1841.

ARTICLE VII. It is agreed that the Total amount of Twenty-one Millions of Dollars, described in the three preceding Articles, shall&nbs be paid as follows: Six Millions immediately. Six Millions in 1843. That is:NThree Millions on or before the 30th of the month of June, and Three Millions on or before the 31St of December. Five Millions in 1844. That is:NTwo Millions nd a Half on or before the 30th of June, and Two Millions and a half on or before the 31St of December. Four Millions in 1845. That is:NTwo Millions on or before the 30th of June, and Two Millions on or before the 31 st nbspof December; and it is further stipulated, that Interest at the rate of 5 per cent. per annum, shall be paid by the Government of China on any portions of the above sums that are not punctually discharged at the periods fixed.

ARTICLE VIII. The Emperor of China agrees to release unconditionally all Subjects of leer Britannic Majesty (whether Natives of Europe or India) who may be in confinement at this moment, in any part of the Chinese Empire.

ARTICLE&nb pIX. The Emperor of China agrees to publish and promulgate, under His Imperial Sign Manual and Seal, a full and entire amnesty and act of indemnity, to all Subjects of China on account of their having resided under, or having had deali gs and intercourse with, or having entered the Service of Her Britannic Majesty, or of Her Majesty\"s Officers, and His lmperial Majesty further engages to release all Chinese Subjects who may be at this moment in confinement for similar reasons.

ARTICLE X. His Majesty the Emperor of China agrees to establish at all the Ports which are by the 2nd Article of this Treaty to be thrown open for the resort of British Merchants, a fair and regular Tariff of Export and Impo t Customs and other Dues, which Tariff shall be publicly notified and promulgated for general information, and the Emperor further engages, that when British Merchandise shall have once paid at any of the said Ports the regulated Customs and D es agreeable to the Tariff, to be hereafter fixed, such Merchandise may be conveyed by Chinese Merchants, to any Province or City in the interior of the Empire of China on paying a further amount as Transit Duties which shall not excee per cent. On the tariff value of such goods.

ARTICLE Xl. It is agreed that Her Britannic Majesty"s Chief High Officer in China shall correspond with the Chinese High Officers, both at the Capital and in the Provinces, under the term& bsp"Communication" [chinese characters]. The Subordinate British Officers and Chinese High Officers in the Provinces under the terms "Statement" [chinese characters] on the part of the former, and on the part of the latter " Declaration " [chinese&n spcharacters], and the Subordinates of both Countries on a footing of perfect equality. Merchants and others not holding official situations and, therefore, not included in the above, on both sides, to use the term " Representation " [chinese ch racters] in all Papers addressed to, or intended for the notice of the respective Governments.

ARTICLE XII. On the assent of the Emperor of China to this Treaty being received and the discharge of the first instalment of money, Her Britann c Majesty"s Forces will retire from Nanking and the Grand Canal, and will no longer molest or stop the Trade of China. The Military Post at Chinhai will also be withdrawn, but the Islands of Koolangsoo and that of Chusan will continue nbspto be held by Her Majesty"s Forces until the money payments, and the arrangements for opening the Ports to British Merchants be completed.

ARTICLE XIII. The Ratification of the Treaty by Her Majesty the Queen of Great Britain, etc., and&n spHis Majesty the Emperor of China shall be exchanged as soon as the great distance which separates England from China will admit; but in the meantime counterpart copies of it, signed and sealed by the Plenipotentiaries on behalf of their espective Sovereigns, shall be mutually delivered, and all its provisions and arrangements shall take effect. Done at Nanking and Signed and Sealed by the Plenipotentiaries on board Her Britannic Majesty"s ship Cornwallis, this twenty-ninth day of August 1842, corresponding with the Chinese date, twenty-fourth day of the seventh month in the twenty-second Year of TAOU KWANG. (L.S.) HENRY POTTINGER, Her Majesty\"s Plenipotentiary. Chinese Signatures (3).* | Chinese Seal. |

We, having seen& bspand considered the Treaty aforesaid, have approved, accepted, and confirmed the same in all and every one of its Articles and Clauses, as We do by these Presents approve, accept, confirm, and ratify it for Ourselves, Our Heirs, and Successo s:Engaging and Promising upon Our Royal Word, that We will sincerely and faithfully perform and observe all and singular the things which are contained and expressed in the Treaty aforesaid, and that We will never suffer the same to be vio ated by any one, or transgressed in any manner, as far as it lies in Our Power. For the greater Testimony and Validity of all which, We have caused the Great Seal of Our United Kingdom of Great Britain and Ireland to be affixed nbspto these Presents, which We have signed with Our Royal Hand. Given at Our Court at Windsor Castle, the Twenty-eighth day of December, in the Year of Our Lord One Thousand Eight Hundred and Forty-two, and in the Sixth Year of Our&nb pReign.

(Signed) VICTORIA R. * The preamble mentions two Chinese negotiators only, KEYING and ELEPOO. The third signature was that of NIUKIEN, Liang Kiang Viceroy.

出处-[英语学习网站论坛] :http://www.swufe.com/bbs/dispbbs.asp?BoardID=7&replyID=2012&id=422&skin=1

『贰』 拜师学期货,本人在宁波,想学一下投资,外汇,股票什么的都可以,希望找到高人教我,我可以支付高学费!

看你要学什么。
有的人偏向基本面,有的人偏向价值分析,有的人偏向周期理论,有的人偏向技术分析。
技术分析还分趋势跟踪,波段交易,日内等。
先了解好方向,再确定学哪方面吧。

『叁』 和地下钱庄贷款会有什么危险

地下钱庄,其实就是民间自发组建的银行,也称作地下银行,既可以用来发放贷款,也可以用来(非法)兑换外汇,也是洗钱的重要工具。
从刑法角度而言,开设地下钱庄,既有可能触犯非法经营罪,还有可能触犯洗钱罪,非法吸收公众存款罪等。
这里主要说说为何会触犯非法经营罪。
非法经营罪是一个口袋罪,未经许可擅自经营香烟、食盐、期货、证券、外汇等特许经营行业,都有可能涉嫌此罪。
而对于地下钱庄而言,其涉嫌的非法经营类型,主要就是非法提供外汇兑换、买卖业务。
非法兑换外汇情节严重的,可能会构成非法经营罪,具体的规定并不是在《刑法》中,而是在《最高人民法院关于审理骗购外汇、非法买卖外汇刑事案件具体应用法律若干问题的解释》第三条 “在外汇指定银行和中国外汇交易中心及其分中心以外买卖外汇,扰乱金融市场秩序,具有下列情形之一的,按照刑法第二百二十五条第(三)项的规定定罪处罚: ”而所谓的刑法第二百二十五条第(三)项,就是指非法经营罪中的“(三)未经国家有关主管部门批准非法经营证券、期货、保险业务的,或者非法从事资金支付结算业务的;”
按照规定,我国公民不得在指定银行、机构以外购买、兑换外汇(比如美元、日元),而地下钱庄,肯定也就属于指定银行、机构以外的场所。根据《关于惩治骗购外汇、逃汇和非法买卖外汇犯罪的决定》第4条和刑法第225条的规定,非法买卖外汇的行为扰乱市场秩序,必须是情节严重才构成非法经营罪。
为什么有些人会使用地下钱庄呢?相对的银行买入/卖出汇率差距大、户隐私保护差等劣势。地下钱庄优势以简单灵活吸引了部分用户。但是地下钱庄多数是由个人运营,没有规范化的架构,很容易出现差错。比起地下钱庄,库博兰徳以更加有竞争力的汇率吸引了众多客户。在美国运营多年,已经将客户服务与客户资料的安全保密性做到极致。对有需要的客户,库博兰徳可为客户提供上门服务,与你面对面完成至海外的汇款流程直至收款账户到账。还提供国际汇款垫资服务、加密货币服务和融币服务。
对于客户的隐私,也是做到极致,将所有客户资料进行加密处理,就是公司内部的员工没有电子密钥也无法访问客户信息。按照最完善的客户严格保密制度,客户可以选择在交易完成后将已经完成的交易记录及客户资料全部从数据库中做不可恢复的彻底删除,公司无法恢复彻底删除的资料。汇款交易的过程采取加密交易方式,而不是传统的线性交易或者点对点交易模式。这些优势都是地下钱庄所不具备的。
中国银行联系方式:95566 建设银行联系方式:95533 工商银行联系方式:95588 农业银行联系方式:95599
交通银行联系方式:95559 招商银行联系方式:95555 宁波银行联系方式:95574 浦发银行联系方式:95528
库博兰徳中国内地联系方式: [email protected]
库博兰徳香港联系方式: [email protected]

『肆』 想成为股票期货外汇操盘手需要看些什么书阿

没进入的话,最好别进。特别是你只是一个入门级的话,想成为操盘手,首先要从事操盘起码五年以上,并有非常好的经验。起码亏个几百万以上,才亏出来的技术。才能当啊。就你新手手也做操盘手,人家肯定不答应,而且很多所谓的投资公司招操盘手刚开始都要求亏赔的。如果资金稍大一点,你一个不小心,就赔光你们家家产。。。小心小心

『伍』 人民币升值

人民币升值对老百姓的影响:

人民币升值,老百姓口袋里的钱将更值钱。比如,如果人民币升值10%,1000元人民币就相当于132.90673美元。从狭隘的角度来看,升值对老百姓有好处,但如果从整体的国家或者经济层面考虑的话,人民币升值以后,给国家宏观调控带来不确定性,甚至给就业带来困难,个人收入很有可能会减少。比如,人民币升值后,到中国直接投资的成本就会加大,外商就会减少在华投资,新的投资企业可能会停滞,已有的企业规模也可能会缩小,这当然会影响到我们的就业;同时,由于升值的原因,国外游客就会减少来华旅游和消费,这也会对我们的服务业、旅游业等造成冲击,进而影响到这部分的就业人群。人民币升值,也会使进口商品大量涌进国内市场,这会让国内的部分市场份额被国外企业占领。这两个方面都会导致一个结果,就是国内部分企业需要重新调整,很多人可能会因此失业。有研究表明汇率升值10%,全国就业人员将减少381.2万。

人民币升值对各行各业的影响:

1、外汇负债类行业将明显受益,主要包括航空、贸易等行业。这些行业由于有较多的外汇负债(特别是美元负债),因此人民币升值将给这些行业带来汇兑损益,特别是像航空类公司,往往都有巨额的美元负债,因此将明显受益。

2、原材料或部件进口型行业也会有所受益,主要包括造纸(纸浆进口)、钢铁(铁矿石进口)、轿车(部分重要零部件进口)、石化(原油进口)、化纤及塑料(原料进口)、航空(航空器材进口)、服装(高档面料进口)等行业。由于这些行业每年均需要进口相关的原材料及部件,因此人民币升值将使得这些行业的成本有一定程度的下降。如中国造纸行业中的纸浆成本占70%,而纸浆中的38%是进口的,因此人民币升值将使得造纸行业的成本有较为明显的下降,从而明显提升造纸行业的盈利水平。

3、投资品行业也会受到一定的资金追捧,主要包括具有土地价值的房地产、园区开发等行业、具有资源价值的煤炭、有色金属等行业。由于此次升值幅度不大,因此境外资金有可能对通过投资这些行业中的公司所拥有的土地或房产来获得升值收益,从而加大资金对这些投资品行业的吸引力,从而引发价格的上涨。

4、传统的出口优势型行业则受到直接冲击,包括纺织服装、家电、机械等产品。由于人民币升值带来的成本上升会使得这些行业的利润率有所下降,但我们认为仅2%的升值幅度影响不大,通过成本压缩和价格适当转移会使得这些行业的公司,特别是龙头企业有较强的抗风险能力。

5、国际化定价的行业将受到一定的冲击,包括完全国际化定价的有色金属、部分国际化定价的石化、钢铁、电子元器件等行业,由于这些行业的产品价格受到国际价格影响较大,因此人民币升值将使得它们以人民币计价情况下的售价有所下降,从而导致利润的下降。

6、进口产品替代的行业将也会受到一定的不利影响,包括汽车、工程机械、钢铁、家电等。这些行业的产品和国外进口产品竞争较为激烈,而人民币升值以后会导致国外进口产品以人民币报价下降,从而使得本土产品的竞争力有一定的下降,并进而影响到这些行业的盈利水平。

7、外贸服务业行业可能会间接受损。由于人民币升值可能对我国外贸,特别是出口带来一定的不利影响,因此将可能对港口、机场和航运行业带来一定的不利影响,但由于升值刺激进口可能也会有一定幅度的增加,因此其影响幅度相对较小。

人民币升值对各行业的影响是较为复杂和多角度的,往往是利空和利多的综合。汇总分析,结合我们对各行业重点公司在人民币升值2%的情况下的盈利情况变化分析,我们认为此次人民币升值对航空、造纸、园区开发、房地产、通信运营、通信设备等行业构成利好,但除了航空行业外,其他的利好程度不高,而对钢铁、视听器材、石油开采、纺织服装、元件等行业有一定的利空,但从我们跟踪的重点公司业绩变化来看,程度不大。而其他的行业总体是一个较为中性的情况。
参考资料:http://viewjinghua.qianlong.com/00/06/53/07/6530755.html

『陆』 经济论坛的期刊范文

看你发的是什么期刊,核心的期刊是比较难的,省级的期刊就是比较简单的。

『柒』 与海运港口,银行信用证有关系的外贸英语基础学习资料有哪些

信用证欺诈对银行的危害
(l)对银行资金安全造成影响信用证欺诈不仅给受害公司造成巨大损失,而且也必然给银行带来影响。日益增多的信用证欺诈事件使银行垫付了大量外汇资金,形成难以

收回的呆帐,已经危及了银行外汇资产安全。原宁波东方经济发展(集团)总公司董事长陈行玮,从1998年2月至2001年3月,陈行玮以自己在内地和香港的公司有所谓贸

易往来的名义,先后从中国银行陕西省分行骗开信用证139份,将信用金从议付行意大利商业银行香港分行足额套取,2001年3月,中国银行陕西省分行发现异常停开信

用证,致使从2000年12月至2001年3月最后开出的20份信用证实际形成承兑行中国银行陕西省分行自己承担,而由中国银行陕西省分行承兑的信用金3700万美元,折合

人民币3亿零6百多万元,最终被陈行玮成功骗取,给该行带来了巨大损失。
(2)对银行信誉造成影响
信誉是银行赖以生存的基础。对一家从事国际金融业务的银行来说,信誉是至关重要的。一旦在欺诈案中受到牵连,不管该银行本身是否遭到经济损失,其信誉必然会

受到影响,将使外界感到该银行内部管理不严,经营不善,从而使人们对其失去信心。如果是西方国家大银行,其上市股票价格往往下跌,严重的还会导致储户挤兑,使

银行的整体经营受到沉重打击。另外还会连锁引起国际金融界对其信用证不信任,如不议付、不保兑或要求第三家银行为其保兑等不良反应。我国国有商业银行正处在

股份制改革阶段,有的已经上市,如果不很好的控制信用证欺诈活动,对银行的信誉,国有资产的安全都会造成严重的危害。
(3)开证申请人违约而造成银行损失的可能性
主要包括:
第一,进口商的信誉和资信情况将直接影响银行所做出的付款承诺。一般地说,银行在开证之前,都会要求客户落实保证金,但随着业务竞争的加剧,要求客户每笔开

证提供足额保证金显然是不现实的。越来越多的客户要求减免保证金开证。而对于优质客户,银行也愿意提供授信为其开证。在这种情况下,银行所面临的风险也可能

增大。
第二,商品风险:主要是指由于进口商品的质量和市场供求状况引起的风险。一般地,开证申请人如发现货物在品质、性能等方面的缺陷,或者商品有安全问题,无法通

过商检、报关,往往会因此要求银行拒付,而不是主动通过商务合同向出口商进行索赔。而信用证的本质决定了银行处理的是单据,与货物无关,只要单证一致,银行

就必须付款。另外,对于有些市场物资,如石油、农产品、涤纶短纤等商品受国内外市场供求、期货市场因素、季节因素等影响,价格波幅很大,一旦市场价格波幅超

出了开证申请人的预期承受能力,往往会使申请人货款回笼困难,付汇资金无法及时到位,最终导致银行的垫付。
第三,资金挪用风险:这是远期信开证的一大风险。特别是发生在那些贸易公司代理开证业务中。代理开证申请人往往会利用信用证承兑到付款之间的时间差,在被代理

公司提前划入的付汇资金中做手脚,挪作他用,一旦发生投资损失,变现困难,使付汇资金到期无处着落,而银

『捌』 所运用的金融衍生工具运作的要点,阐述套期保值策略

李强的学生?

『玖』 理财支招

理财从来都是你不理财,财不理你。我按照开源和节流2个方面和你说吧~
把你现在的情况分析一下吧~你们2个现在感情稳定所以就没有必要再分开住了,2个人加起来5000块,【5000-220-(3+3+8)*30-80-50-250-104]=3876,减去你们每个月的隐性支出如喝喜酒、吃药看病等大概剩3000~一年大概是3W6左右加上绩效最多6W。
目标:房子总额大概是100*3500=350000,首付的话是3成,10W5000。3年的话是18W.剩7W5千。按照这样子算的话是没有问题可是最近国家出台的新法规每个月还要多出400多哦~=你每年多掏5400,剩下7W1千~
近年的房价可能会持续下降还可以再观望一阵子~而开源的话建议如下:第一,你可以投资工商银行的网上贵金属买卖钱不多,1000就可以了。点击获利设置自动买入卖出。利用工作生活空余时间打工学习英语我为自己做投资。
节流的话就是少去外面吃饭之类的咯~

『拾』 期货里庄家应该不会亏损的吧

股票市场上,流通股的数量是明确的。那期货市场上,合约数是不是也是有限制的?庄家不一定都赚钱,庄家拉升时要花很多钱,必须要把市场上的挂的卖单全吃掉,这样价格才能拉起来,但他平仓时,要产生大量的卖单,大量的卖单又把价格砸下来了,可能他还没出完货价格已经打到跌停了。
所以庄家要想赚钱,最理想的状态就是他拉升价格后,散户也追着买,价格涨到一定程度后,庄家偷偷卖,让散户接手,这样就达到了低价买,高价卖的理想效果。
如果散户低价买了,庄家拉升价格,不少散户觉得价格涨了,自己卖掉,这样钱就让散户赚走了,就属于自己拿钱给散户了,所以做庄家也要有头脑。期货里庄家应该不会亏损的吧:
庄家不一定都赚钱,庄家拉升时要花很多钱,必须要把市场上的挂的卖单全吃掉,这样价格才能拉起来,但他平仓时,要产生大量的卖单,大量的卖单又把价格砸下来了,可能他还没出完货价格已经打到跌停了。
所以庄家要想赚钱,最理想的状态就是他拉升价格后,散户也追着买,价格涨到一定程度后,庄家偷偷卖,让散户接手,这样就达到了低价买,高价卖的理想效果。
如果散户低价买了,庄家拉升价格,不少散户觉得价格涨了,自己卖掉,这样钱就让散户赚走了,就属于自己拿钱给散户了,所以做庄家也要有头脑。
当然是可能亏损的 庄家之所以有他独到的实力 就是因为他自己量很大 可以抵御一定的风险 而期货中的风险 就是指方向做错了之后的抗仓的时间 他们最后还是希望价格回到他们期望的方向上的 而不是说他在做反的时候 做回相反的方向
而且期货市场交易很大 交易所对于大户持仓 等 都有相关的限制 所以作为期货庄家 很难有操纵价格能力
所以 坐庄不是像你想象一样的不会赔钱 会有很多庄家被套的案例 希望你能多了解
期货市场上有两个数据 一个是交易量 另一个是未平仓合约数 这些数值都是不受限制的 只是单个账户的持仓是受限制的 交易所承担了 期货合约双方的交割义务 只要有保证金就可以在规定之内开仓
当然是可能亏损的 庄家之所以有他独到的实力 就是因为他自己量很大 可以抵御一定的风险 而期货中的风险 就是指方向做错了之后的抗仓的时间 他们最后还是希望价格回到他们期望的方向上的 而不是说他在做反的时候 做回相反的方向 .
股指期货的全称是股票价格指数期货,也可称为股价指数期货、期指,是指以股价指数为标的物的标准化期货合约,双方约定在未来的某个特定日期,可以按照事先确定的股价指数的大小,进行标的指数的买卖。作为期货交易的一种类型,股指期货交易与普通商品期货交易具有基本相同的特征和流程。
期货的本质是与他人签订一份远期买卖商品(或股指、外汇、利率)的合约,以达到保值或赚钱的目的。
如果认为期货价格会上涨,就做多(买开仓),涨起来(卖)平仓,赚了:差价=平仓价-开仓价。
如果认为期货价格会下跌,就做空(卖开仓),跌下去(买)平仓,赚了:差价=开仓价-平仓价。
有可能亏钱。期货市场里不一定就一个庄家主力,两个主力打仗的时候就有一个会亏钱的。两个联手的时候亏的就是散户了。
期货市场的合约是没有数量限制的,有一个多单就有一个空单对应。你进去做单的时候没有人和你对应你的单子就不能成交。

热点内容
普洱墨江哈尼族自治县晚籼稻期货开户 发布:2021-12-16 12:35:43 浏览:396
阿坝小金县橡胶期货开户 发布:2021-12-16 12:35:40 浏览:908
楚雄大姚县豆一期货开户 发布:2021-12-16 12:34:02 浏览:736
做期货能在网上开户吗 发布:2021-12-16 12:32:22 浏览:591
安庆宜秀区早籼稻期货开户 发布:2021-12-16 12:32:22 浏览:377
正确的原油期货开户 发布:2021-12-16 12:29:41 浏览:39
达州市纤维板期货开户 发布:2021-12-16 12:25:11 浏览:310
呼伦贝尔新巴尔虎左旗白银期货开户 发布:2021-12-16 12:25:07 浏览:883
上海外盘期货哪里开户 发布:2021-12-16 12:24:10 浏览:448
香港日发期货开户网站 发布:2021-12-16 12:24:09 浏览:780